Discussion in 'Football Forum' started by SLBenfica1904, Jun 9, 2018.
Szczęsny for example is pretty weird to me.
Fredge is still the best one
Brazilian accent. You may notice some differences between portuguese of Portugal and brazil, for example compare B.Silva with Thiago Silva or Moutinho with Coutinho(this one is not that clear but the brazilian accent adds an "x" soind before de "t",like Coutxinho).
Kane is pronounced Cain
Harold Cummings of Panama sounded a bit off
For a second there, i thought you were saying Harold is sometimes pronounced Hayley. Weatherfield city etc..
ę is best approximated by pronouncing it as 'en'. And the Polish y is pretty damn short. Whereas y and i have the same sound in Czech for example (which is the closest language to Polish along with Slovak) the Polish i marks a long vowel sound. Compare Szczęsny and Milik. Polish spelling really is a nightmare compared to other Slavic languages.
English comentators should be all over this, so they can learn how to pronounce Lovren's name, among others.
Why? Why should i ignore the "e" in the end?
After playing the recording half a dozen times it started to sound to me like a Glaswegian talking about his refrigerator
Indeed. That was not a Sane suggestion.
His hair is cool. Looks like a Mane.
I hope Harry will come forward and claim the right to be called Kané. We would then have a league with Kané, Mané and Sané.
Separate names with a comma.