Cantona'sCollar
Full Member
Most (if not, all) of the English commentators pronounce Jesus [Navas] as 'Hay-zus'. If an Englishman met a regular Spaniard called Jesus, he would still attempt to say it the way it is meant to be said (he-soos, for lack of a better phonetic spelling). Why is it that for the footballer, they refer to him as 'Hay-zus'. That isn't even close. Do your job ffs.
Edit: & it is the same commentator that will pronounce a name like Eliaquim Mangala in a perfect French accent, so perfect it is almost like they brought in a Frenchman just to say the name each time he gets the ball.
Edit: Also just noticed how old this thread is, but I didn't find another one and wasn't sure if it was thread-worthy.
Edit: & it is the same commentator that will pronounce a name like Eliaquim Mangala in a perfect French accent, so perfect it is almost like they brought in a Frenchman just to say the name each time he gets the ball.
Edit: Also just noticed how old this thread is, but I didn't find another one and wasn't sure if it was thread-worthy.