Hernandez chants

He came from Mexico,
To Rossobianchi,
Javier Hernandez,
Means everything to me,
He's bigger than Messi,
And Manchester City,
He is United,
And so we all sing,
Hernandez, Hernandez, Hernandez, Hernandez, Hernandez, Hernandez, Hernandez, Hernandezzzzzz

To the tune of:



Super tune. These lyrics should be easy enough to catch on:

From the Mestallaaa to the Brittaniaaa
Scored against Evraaa
And Argentiiiinaaa
Plays it forwards
Heads it backwards
All over the country
Hear the name ringing
CHIIICHAAROOO CHICHARO CHIIICHAAROOO CHICHARO
CHIIICHAROOO CHICHARO CHIIICHAAROOO CHICHAROOO

From the Mestallaaa to the Brittaniaaa
Scored against Evraaa
And Argentiiiinaaa
Plays it forwards
Heads it backwards
All over the country
Hear the name ringing
HERNANDEEEZ HERNANDEZ HEERNANDEEEZ HERNANDEEZ
HEERNANDEEEZ HERNANDEZ HEERNANDEEEZ HERNANDEEZZZ
 
for me i think just a simple-

he came from mexico
he scored a goalo


we could amend this for every goal he scores. like he's on 6 now i believe so

he came from mexico
he scored six goalo

and so on and so forth

that last bit wasn't part of the chant though. neither was this bit.

this bit is though.
 
Same tune as Forlan's.

Hernandez, woah.
Hernandez, woah.
He comes from Mexico.
He's called Chicha-rito.
 
Hernandez, Hernandez,
He goes by the name of Hernandez
I saw my mate the other day
He said to me he'd seen the Brown Pelé
So I asked who is he?
He goes by the name of Hernandez
 
There's nothing you can do
when he goes passed you
Viva Hernandez
Viva Hernandez
There's nothing you can do
when he scores against you
Viva Hernandez
Viva Hernandez

Past not passed

sorry, seeing too much of this lately.
 
I reckon after he scores a goal, once the obvious bedlam has died down, we should do the mexican commentator goooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooal thing for as long as possible
 
I reckon after he scores a goal, once the obvious bedlam has died down, we should do the mexican commentator goooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooal thing for as long as possible

hmmmmm....goalgoalgoalgoalgoooooooooooooooooooooooooall

golaso!

Chicharito!
 
On a serious note I would much rather hear the Latino commentators exclamations of GOOOAL! than some dreary Motsonesque commentator with a superlative impoverished vocabulary. All our commentators could learn something from Alan Partridge:


 
On a serious note I would much rather hear the Latino commentators exclamations of GOOOAL! than some dreary Motsonesque commentator with a superlative impoverished vocabulary. All our commentators could learn something from Alan Partridge:




:lol: feckin love Alan.
 
Tried to come up with something new, not sure it works?

La bamba (Mexican, apparently)

Some people call him Hernandez
Some people call him Hernandez
But he wont listen; his name’s Chicharito
You’ll know his name by the summer,
Old Traf-ford's bull fighter,
He's out Mexican striker, ay arriba, ay arriba,

Bam-ba, bam-ba
Bam-ba, bam-ba

And so on, if it has legs, add another verse involving him scoring goals, and being value for money!?
 
I like this alot.

He came from Mexico,
To Rossobianchi,
Javier Hernandez,
Means everything to me,
He's bigger than Messi,
And Manchester City,
He is United,
And so we all sing,
Hernandez, Hernandez, Hernandez, Hernandez, Hernandez, Hernandez, Hernandez, Hernandezzzzzz

To the tune of:




This too.

To the tune of Lady Gaga, 'Alejandro':

We'll sing his name
He'll win the game, Chicharito
From Mexico
He'll score a goal, Chicharito

Scores with his right, scores with his left
Scores with the back of his headddd
We'll sing his name
He'll win the game, Chicharito

Chicharito
Chicharito
Chicha-chicha-rito
Chicha-chicha-rito


Perhaps, the latter part alone, would be easier to sing.
 
Chi-cha-rito, feck yeah
Coming again to save the motherfecking day, yeah
 
It would be funny as feck if we could get 70,000 people screaming Gooooooal Goal Goal Goal Goal, mexican style everytime he banged one in. It would annoy the feck out of the opposition for sure. :lol:
 
To the tune of "La Cucaracha"

It's Chicharito
Our Chicharito
He is called the little pea
It's Chicharito
La Chicharito
Because he looks about 3
It's Chicharito
Our Chicharito
The best striker in the world
It's Chicharito
Oh Chicharito
Though he looks just like a girl
 
Chi-cha! ri-to!
(in place of 'Roo-ney! Roo-ney!')
:D

(and perhaps continue this a bit like; )
He'll score! Our goal!
 
ie. Solskjaer Chant

You are my Chico,
my Chicharito.
You make me happy,
when skies are grey.
Oh David Villa,
was fecking dearer.
Please don't take,
my Chico away!

or

You are my Chico,
my Chicharito,
You make me happy,
when skies are grey,
The clouds are pouring,
you keep on scoring.
please don't take,
my Chico away!

(if "rito" means pea, then you could replace the last line with that)

I like these. I think I´ve put your second one into spanish properly with a few changes (any native speakers correct me). I'm amazed it rhymes quite well.

Tú eres mi niño,
Mi Chricarito.
Tú me hace feliz,
Cuando el cielo está gris.
Las nubes están llegando
Y tú sigues marcando.
¡Viva Chicharito!